L'alliance de l'intuition et l'art de la transmission
Alliance of intuition and art of transmission
Le Manifeste
The Manifesto
« Au cœur de l'immobilier d'exception, les plus belles transactions ne sont jamais le fruit du hasard : elles naissent de la rencontre entre la rigueur juridique, l'ingénierie fiscale et la compréhension intime d'une culture. Le Cabinet Covenant Prime Legacy a été fondé par deux associés juristes pour offrir aux grandes familles, aux investisseurs internationaux et aux Family Offices un accompagnement de haute déontologie, entièrement sur-mesure. Notre nom est notre promesse : un pacte d'honneur — Covenant — dédié à la protection et à la pérennité de votre héritage — Legacy. »
"At the heart of exceptional real estate, the finest transactions are never a matter of chance: they arise from the meeting of legal rigour, fiscal engineering and the intimate understanding of a culture. Covenant Prime Legacy was founded by two lawyer-partners to offer great families, international investors and Family Offices a fully bespoke advisory service of the highest ethical standard. Our name is our promise: a pact of honour — Covenant — dedicated to protecting and perpetuating your heritage — Legacy."
01Acheteur comme Vendeur, nous analysons la destination profonde de chaque bien pour l'aligner avec vos aspirations.
For Buyer and Seller alike, we analyse the deeper purpose of each property to align it with your aspirations.
02Nous travaillons dans la plus haute discrétion ; certaines propriétés sont traitées hors réseaux publics. L'accès se fait exclusivement sur agrément.
We operate with the utmost discretion; certain properties are handled outside public networks. Access is granted by approval only.
03Notre conseil s'inscrit dans le temps long, bien au-delà de la signature — valorisation, structures juridiques, transmission.
Our counsel is built for the long term, well beyond signing — valuation, legal structures, transmission.
Cabinet & Éthique
Firm & Ethics
« Le Four-Eyes Principle — le double regard. »
"The Four-Eyes Principle — the double gaze."
Au sein de Covenant Prime Legacy, nous unissons nos expertises complémentaires en droit des affaires internationales, fiscalité du patrimoine et négociation d'actifs d'exception pour offrir à nos mandants un conseil global et indépendant.
At Covenant Prime Legacy, we unite our complementary expertise in international business law, wealth taxation and the negotiation of exceptional assets to offer our clients comprehensive, independent counsel.
01Le client traite exclusivement avec les deux associés, de la première rencontre à la signature finale.
The client deals exclusively with the two partners, from first meeting to final signature.
02Chaque bien bénéficie du croisement du droit, de la fiscalité et de la sensibilité culturelle.
Each property benefits from the crossing of law, taxation and cultural sensitivity.
03Replacer l'éthique, la discrétion absolue et la parole donnée au centre de la relation d'affaires.
Placing ethics, absolute discretion and the given word at the centre of every business relationship.
Associée — Relations Internationales
Partner — International Relations
« L'immobilier d'exception à l'international ne se résume pas à une surface ou à une adresse. C'est une équation complexe où se croisent le droit, l'histoire d'une famille ou d'un bien et la compréhension intime d'une culture. »
"Exceptional international real estate is not a matter of square metres or an address. It is a complex equation where law, the history of a family or a property, and the intimate understanding of a culture all meet."
Juriste d'affaires internationale, elle a évolué au cœur de contextes multiculturels et multilingues, plaçant toujours l'humain au centre de sa démarche. Trilingue et dotée d'une fine sensibilité transculturelle, elle co-dirige le cabinet avec la conviction que chaque relation client est une alliance à long terme.
An international business lawyer, she has worked at the heart of multicultural, multilingual settings, always placing people at the centre of her approach. Trilingual and gifted with a fine cross-cultural sensitivity, she co-leads the firm convinced that each client relationship is a long-term alliance.
Associé Gérant
Managing Partner
« Pérenniser un patrimoine, c'est anticiper le temps long. Notre rôle est de contribuer à une négociation efficace pour des liens aussi solides et durables que les pierres des biens transmis. »
"To perpetuate an estate is to anticipate the long term. Our role is to enable an effective negotiation, for bonds as solid and lasting as the very stones of the properties we pass on."
Avocat en droit des affaires et fiscalité, il apporte au cabinet une expertise de haut niveau dans la recherche du bien ou de l'acquéreur, l'analyse et la structuration de la transaction. Fort de 25 ans d'expérience dans la transaction immobilière d'exception, il est spécialiste des problématiques fiscales complexes liées à la détention d'actifs en France et à l'international.
A lawyer in business law and taxation, he brings the firm high-level expertise in sourcing properties or buyers and in analysing and structuring transactions. With 25 years of experience in exceptional real estate, he specialises in the complex tax matters of holding assets in France and abroad.
Typologie de Biens
Property Typology
Une sélection rigoureuse de biens d'exception.
A rigorous selection of exceptional properties.
Hôtels particuliers, châteaux, villas de prestige, domaines historiques, propriétés viticoles ou de chasse, chalets de montagne : nous accompagnons l'acquisition et la cession des actifs immobiliers les plus rares, en France et à l'international.
Town mansions, châteaux, prestige villas, historic estates, vineyard or hunting properties, mountain chalets: we advise on the acquisition and sale of the rarest real estate assets, in France and internationally.
Adresses confidentielles au cœur des villes d'exception.
Confidential addresses in the heart of exceptional cities.
Résidences secondaires d'exception sur les plus beaux littoraux et arrière-pays.
Exceptional second homes on the finest coastlines and hinterlands.
Patrimoines productifs et domaines d'exception, porteurs d'une histoire et d'un art de vivre.
Productive heritage and exceptional estates, bearing a history and an art of living.
Biens d'intérêt patrimonial majeur, traités avec l'expertise juridique et fiscale qu'ils exigent.
Properties of major heritage interest, handled with the legal and fiscal expertise they demand.
Chalets d'exception au cœur des stations de prestige — l'altitude et l'art de recevoir.
Exceptional chalets in the finest resorts — altitude and the art of hosting.
Par respect de la confidentialité de nos mandants, ces biens se découvrent de vive voix, sur agrément.
Out of respect for our clients' confidentiality, these properties are revealed in person, upon approval.
Entrée en Relation
Entering into Relations
Toute demande est traitée en toute confidentialité par l'un des deux associés. Réponse sous 24 heures.
Every enquiry is handled in strict confidence by one of the two partners. Reply within 24 hours.
Covenant Prime Legacy — Société à responsabilité limitée (SARL), en cours d'immatriculation au Registre du Commerce et des Sociétés.
Covenant Prime Legacy — a limited liability company (SARL), currently being registered with the French Trade and Companies Register.
Siège social : 1, La Nouette, 72310 Bessé-sur-Braye, France.
Registered office: 1, La Nouette, 72310 Bessé-sur-Braye, France.
N° RCS / SIREN et TVA intracommunautaire : en cours d'attribution (statuts en cours de dépôt).
Trade register / SIREN and intra-EU VAT number: pending registration (articles of association being filed).
Contact : salome@covenantprimelegacy.com · eric@covenantprimelegacy.com
Sandrine Salomé Dhellemmes & Eric Angot-Jovien, associés fondateurs.
Sandrine Salomé Dhellemmes & Eric Angot-Jovien, founding partners.
Site hébergé par Gandi SAS — 63-65 boulevard Masséna, 75013 Paris, France (hébergement Simple Hosting). Nom de domaine géré par Gandi SAS.
Site hosted by Gandi SAS — 63-65 boulevard Masséna, 75013 Paris, France (Simple Hosting). Domain managed by Gandi SAS.
L'ensemble des contenus de ce site (textes, logo, visuels, charte graphique) est la propriété exclusive de Covenant Prime Legacy. Toute reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation préalable.
All content on this site (texts, logo, images, visual identity) is the exclusive property of Covenant Prime Legacy. Any reproduction, even partial, is prohibited without prior authorisation.
Les informations transmises via le formulaire de contact sont strictement confidentielles et destinées au seul usage du cabinet. Conformément au RGPD, vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et de suppression de vos données en écrivant à l'une des adresses ci-dessus.
Information submitted through the contact form is strictly confidential and intended solely for the firm's use. In accordance with the GDPR, you have the right to access, rectify and delete your data by writing to one of the addresses above.